工作原理:利用紅外線傳輸進行語言分配,它具有超強的保密性而備受推崇,是目前市場上無線同聲傳譯系統(tǒng)中最先進的傳輸方式,適用于各種對保密要求高的小、中、大型會議室及室外場所。本系統(tǒng)設(shè)計可以同時調(diào)制發(fā)射多達六種語種,與會人員只需配有一只輕巧的接收機,通過選擇頻道就可以收聽發(fā)言內(nèi)容。
一、重要術(shù)語
同聲傳譯——又名即時傳譯,顧名思義,是指基本同步的語言翻譯。翻譯工作由翻譯員負責(zé)完成,同聲傳譯設(shè)備只是提供操作的介面。換言之,配備同聲傳譯設(shè)備后,這些設(shè)備組成的系統(tǒng)并不能對語言執(zhí)行自動翻譯,必須由傳譯員翻譯。
二、 RAX同聲傳譯系統(tǒng)
系統(tǒng)在向會議參加者提供同聲傳譯語種的分配方面有完備的功能,因此它可以滿足大型多語種國際會議的全面要求。在設(shè)計傳譯功能時也貫徹了系統(tǒng)的整體設(shè)計思想:傳送傳譯語種的數(shù)字分配信號所用的電纜與其它功能所用的電纜完全相同。因此在原有的RAX系統(tǒng)中增加傳譯功能是比較容易的事。
同聲傳譯系統(tǒng)可以選擇由原語種直接翻譯的工作方式,或可選擇二次轉(zhuǎn)譯方式,以利于不為大家熟悉的小語種的翻譯。每個譯員臺都有一個發(fā)言原語種的輸出,還有一個輸出,可以選擇別的語種。
三、 RAX現(xiàn)代同聲傳譯原理
A、B兩國代表會談,A國代表發(fā)言時,翻譯員A將其語言翻譯為B國語言,B國代表幾乎是同步聽到翻譯后的內(nèi)容,并及時作答,翻譯員B再將其發(fā)言翻譯為A國語言。同樣,A國代表幾乎是同步聽到翻譯后的內(nèi)容,并及時作答,我們把這一個過程簡化成原理圖如圖所示。如此的一個翻譯過程,可以清楚的看到,會談的時間是及時的,因為利用了電子系統(tǒng)進行語音的傳譯、交換和分配,花在翻譯工作上的時間只與翻譯員的反應(yīng)速度有關(guān)。