詞典對(duì)大部分人來說并不陌生,這是我們學(xué)英語的時(shí)候經(jīng)常使用的輔助工具,電子詞典,一般都是英譯漢漢譯英詞典的嵌入,現(xiàn)在還是流行牛津詞典,但是由于版權(quán)問題不是所有的牛津詞典都會(huì)嵌入。
翻譯機(jī),相對(duì)來說翻譯機(jī)是高級(jí)一些的電子詞典,電子詞典的整段翻譯基本都是按字面意思翻譯的,如果一部翻譯機(jī)出現(xiàn)good good study,day day up!就是出現(xiàn)大笑話了,而翻譯機(jī)的準(zhǔn)確度比較高,會(huì)按照內(nèi)容、內(nèi)涵來翻譯,所以我們今天迎來了主角真人發(fā)音譯樂通中英文翻譯機(jī)。此款產(chǎn)品如今已在中國第一家科技創(chuàng)新產(chǎn)生首發(fā)及網(wǎng)購商城—易達(dá)商城震撼上市,售價(jià)僅為788元,此款譯樂通中英文翻譯機(jī)對(duì)于英語愛好者來說確實(shí)是不錯(cuò)的選擇。
下面,由我?guī)銖淖羁陀^的角度,來看看譯樂通中英文翻譯機(jī)的幾大亮點(diǎn)。
世界翻譯大會(huì)指定翻譯產(chǎn)品,精確率可達(dá)98.7%
作為世界翻譯大會(huì)指定翻譯產(chǎn)品,譯樂通融入了高端人工智能的中英文翻譯機(jī),傳統(tǒng)的電子詞典只能翻譯單詞、詞組,精確率可達(dá)98.7%以上,實(shí)現(xiàn)中英文雙向整句翻譯,標(biāo)準(zhǔn)人聲發(fā)音手寫鍵盤方便輸入。
時(shí)尚超薄的外觀
相比其他電子詞典大的外觀,譯樂通可以說是非常瘦小啦,118.0*70.4*10.3mm的機(jī)身,采用普通的工程材質(zhì),100g的重量,雖沒有很前衛(wèi)的設(shè)計(jì),但是大大的屏幕略寬,握在手中手感確實(shí)不錯(cuò)。
多種輸入法,識(shí)別效果更好
易達(dá)商城上市的這款譯樂通中英文翻譯機(jī)當(dāng)你開機(jī)后,直接進(jìn)入的就是翻譯輸入畫面,默認(rèn)手寫輸入法。直接輸入了一條語句“這件衣服能打折嗎?”點(diǎn)擊翻譯,馬上就顯示出了結(jié)果,還有其他相近語句,感覺真不錯(cuò),翻譯結(jié)果還是比較準(zhǔn)確的,按“發(fā)音”結(jié)果很清楚的給讀了出來。
多本詞典,易達(dá)商城助你輕松掌握英語單詞
點(diǎn)擊屏幕上的“辭典”快捷鍵圖標(biāo),進(jìn)入“牛津現(xiàn)代英漢雙解詞典”輸入里面,在其輸入畫面,筆點(diǎn)“漢英大辭典”即進(jìn)入相應(yīng)辭典畫面,進(jìn)入詞典的初始畫面,在輸入欄輸入了要查找的單詞,按“確認(rèn)”鍵進(jìn)入翻譯結(jié)果頁,結(jié)果還比較詳細(xì),按“發(fā)音”鍵可聆聽當(dāng)前詞條的語音。譯樂通不僅內(nèi)置了專業(yè)性極強(qiáng)的《牛津大詞典》,還內(nèi)置了金融、外貿(mào)、建筑等10部專業(yè)詞典,配合強(qiáng)大的整句翻譯功能和即指即譯功能,專業(yè)詞匯輕松搞定。
從用戶界面看,譯樂通中英文翻譯機(jī)不光在翻譯方面有出眾的表現(xiàn),旅游、商務(wù)、詞典、專業(yè)新增的幾個(gè)功能,其創(chuàng)新程度也是屈指可數(shù)。目前此款產(chǎn)品在易達(dá)商城的售價(jià)僅為788元,并且易達(dá)商城為了回饋廣大用戶,凡是在易達(dá)商城上購買譯樂通中英文翻譯機(jī)都可享受9.8折優(yōu)惠,相信對(duì)于英語愛好者來說,這是一款不錯(cuò)的選擇哦。