奇特之處就在于一區(qū)版本居然配有中文字幕
說到他的奇特之處就在于一區(qū)版本居然配有中文字幕和三區(qū)版本完全一樣,不知是sony為為我們廣大碟迷著想,還是故意偷懶不過就小編看來還是偷懶居多吧哈哈。嚴(yán)格的說,這套sony發(fā)行的《絕密飛行:雙碟版》本身是個多區(qū)共碼的碟,原版最起碼帶著一區(qū)和三區(qū)的區(qū)碼,這是sony多年來的dvD發(fā)行策略之一,在它的版權(quán)區(qū)域內(nèi),SONY近年一直都做多區(qū)碼節(jié)目,然后供應(yīng)共同版權(quán)區(qū)和電視制式區(qū)域內(nèi)的不同地區(qū)銷售同一版本的碟。
這個《絕密飛行》為例,偶看片的一開始就發(fā)現(xiàn)它的菜單很奇怪,除了英語DD和DTS外,還帶泰語5.1,如果它只帶這條泰語的話,那這節(jié)目大概毫無疑問是三區(qū)的,可是菜單中同時還有個語言:法語聲軌。這就奇怪了,因為三區(qū)的發(fā)行范圍內(nèi)根本就沒有說法語的地區(qū),為什么SONY會帶上法語聲軌呢?
另外SONY的此片正片還帶著CC字幕,這就證明作為北美的強(qiáng)制性標(biāo)準(zhǔn),如果三區(qū)也帶CC字幕,那證明這個視頻最起碼也是北美一區(qū)共用的了。以前SONY在N制節(jié)目中一直都是采用這種模式,例如它的SUPERBIT版的dvD,無論出在N制哪一地區(qū),它們之間其實都沒任何區(qū)別,舉例說《蜘蛛俠》,如果它發(fā)行了N制的SB版,那么無論它是在美國,還是日本,或者韓國、香港,它們之間肯定沒有任何區(qū)別,因為這些版本都帶著CC字幕,也說明SONY在同制電視區(qū)域都會投放相同的視頻.